On m’a récemment questionné sur la nature du lectorat francophone de Presse-citron.
J’avoue que si je n’ai jamais porté une attention très particulière à la répartition des lecteurs de ce blog, il m’arrive quand même de jeter un Å“il sur l’origine par pays dans mes statistiques de fréquentation.

Ce qui donne à peu près ceci, sans grande surprise :

- France : 82.2 %
- Belgique : 3.9 %
- Suisse : 2.1 %
- Canada : 1.6 %
- Maroc : 1.2 %
- Algérie : 0.8 %
- Tunisie : 0.4 %
- Luxembourg : 0.4 %
- Réunion : 0.4 %
- Martinique : 0.2 %
- Sénégal : 0.1 %
- Côte D’ivoire : 0.1 %
- Guadeloupe : 0.1 %
- Nouvelle Calédonie : 0.1 %
- Guyane Française : 0.1 %
- Polynésie Française : 0.1 %
- Madagascar, Cameroun et Liban fermant la marche avec 0%…

Le monde compte 169 millions de francophones, ce qui représente 3,2% de la population mondiale, à comparer aux 322 millions d’anglophones et aux 200 millions de personnes qui parlent couramment anglais en seconde langue.

Il est intéressant de constater que les canadiens, qui comptent près de 10 millions de francophones, arrivent après les suisses et les belges, qui ne comptent que 5 millions de locuteurs. Comme si le web français perdait une bonne partie de son influence en traversant l’Atlantique.
Loin des yeux loin du cœur (de cible).

Si seulement 44% de la population francophone se situe en Europe (principalement France, Belgique et Suisse) elle représente plus de 88% du lectorat francophone de Presse-citron, alors que l’Afrique subsaharienne et le Maghreb comptent autant de francophones (environ 75 millions) mais ne représentent que 2.6% des Presse-citronnautes.

Bien sûr il faudrait confronter ces chiffres au taux d’équipement des foyers en Afrique, mais le fossé paraît trop important pour qu’il ne soit le fait que de ce seul critère.

Les africains francophones lisent très peu Presse-citron, et par extrapolation, j’en déduis sans prendre trop de risques qu’ils ne lisent pas plus les autres blogs francophones, sauf peut-être ceux spécialisés dans des thématiques spécifiques à l’Afrique.

Que devons-nous en déduire ?

  • que ceci est révélateur d’une importante différence culturelle et que nos petites histoires de bobos européens n’intéressent pas grand monde entre Marrakech et Dakar ?
  • que les blogs sont inconnus de l’autre côté de la méditerranée ?
  • que les africains eux-mêmes ne bloguent pas ?
  • que la high tech et le web 2.0 sont trop loin de leurs préoccupations ?

Il serait intéressant d’avoir un avis éclairé sur la question, de la part d’un camarade africain, qui nous dise comment les blogs en particulier et le web en général sont perçus chez lui, et s’il peut nous indiquer de bonnes adresses de blogs africains.

Parce-que quand l’Afrique s’éveillera, le monde des blogs francophones tremblera… d’aise.

(Sources des données démographiques : Le français dans le monde)