<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Skype propose maintenant la conversion de messages vocaux et leur envoi par SMS</title>
	<atom:link href="http://www.presse-citron.net/skype-propose-maintenant-la-conversion-de-messages-vocaux-et-leur-envoi-par-sms/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.presse-citron.net/skype-propose-maintenant-la-conversion-de-messages-vocaux-et-leur-envoi-par-sms</link>
	<description>Geek, high-tech, social media, internet mobile : tous les bons plans du web</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 21:22:11 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Par : labilbe</title>
		<link>http://www.presse-citron.net/skype-propose-maintenant-la-conversion-de-messages-vocaux-et-leur-envoi-par-sms#comment-229958</link>
		<dc:creator>labilbe</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 03:09:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.presse-citron.net/?p=7432#comment-229958</guid>
		<description>Je sais pas vous mais je suis sidéré par ce type de technologie.
Merci aux ordinateurs et surtout aux mathématiciens sur ce coup :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je sais pas vous mais je suis sidéré par ce type de technologie.<br />
Merci aux ordinateurs et surtout aux mathématiciens sur ce coup <img src='http://www.presse-citron.net/wordpress_prod/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Eric</title>
		<link>http://www.presse-citron.net/skype-propose-maintenant-la-conversion-de-messages-vocaux-et-leur-envoi-par-sms#comment-229939</link>
		<dc:creator>Eric</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2009 19:02:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.presse-citron.net/?p=7432#comment-229939</guid>
		<description>Ok, merci pour ces explications, c&#039;est étonnant !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ok, merci pour ces explications, c&#8217;est étonnant !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Nicolas</title>
		<link>http://www.presse-citron.net/skype-propose-maintenant-la-conversion-de-messages-vocaux-et-leur-envoi-par-sms#comment-229832</link>
		<dc:creator>Nicolas</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2009 08:55:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.presse-citron.net/?p=7432#comment-229832</guid>
		<description>@Eric

Tout est détaillé ici : http://www.clubic.com/actualite-91498-spinvox-reconnaissance-vocale-assistance-humaine.html

Sauf que la troisième étape est (était...) la plus utilisée il y a 1 an et demi.

J&#039;ai aidé une connaissance chez Spinvox a faire de la qualif de CV Français pour un recruteur sur place...donc je suis sur de moi.. :p

Maintenant ils ont peut etre amélioré leur process mais j&#039;ai fait des tests et une qualité de retranscription de ce niveau n&#039;est pas possible avec une analyse 100% automatique.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Eric</p>
<p>Tout est détaillé ici : <a href="http://www.clubic.com/actualite-91498-spinvox-reconnaissance-vocale-assistance-humaine.html">http://www.clubic.com/actualit.....maine.html</a></p>
<p>Sauf que la troisième étape est (était&#8230;) la plus utilisée il y a 1 an et demi.</p>
<p>J&#8217;ai aidé une connaissance chez Spinvox a faire de la qualif de CV Français pour un recruteur sur place&#8230;donc je suis sur de moi.. :p</p>
<p>Maintenant ils ont peut etre amélioré leur process mais j&#8217;ai fait des tests et une qualité de retranscription de ce niveau n&#8217;est pas possible avec une analyse 100% automatique.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Eric</title>
		<link>http://www.presse-citron.net/skype-propose-maintenant-la-conversion-de-messages-vocaux-et-leur-envoi-par-sms#comment-229828</link>
		<dc:creator>Eric</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2009 08:43:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.presse-citron.net/?p=7432#comment-229828</guid>
		<description>@Nicolas, tu es sûr de ça ?
j&#039;ai utilisé SpinVox et la conversion est immédiate</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Nicolas, tu es sûr de ça ?<br />
j&#8217;ai utilisé SpinVox et la conversion est immédiate</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Nicolas</title>
		<link>http://www.presse-citron.net/skype-propose-maintenant-la-conversion-de-messages-vocaux-et-leur-envoi-par-sms#comment-229820</link>
		<dc:creator>Nicolas</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2009 08:22:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.presse-citron.net/?p=7432#comment-229820</guid>
		<description>Ce qui est drôle c&#039;est que les messages sont écrits par des humains. (encore que drole ne soit peut etre pas le bon terme...)

Et oui Spinvox emploi des centaines de personnes dans des pays d&#039;afrique pour faire ce travail de conversion...

Comme quoi la technologie a ses limites...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ce qui est drôle c&#8217;est que les messages sont écrits par des humains. (encore que drole ne soit peut etre pas le bon terme&#8230;)</p>
<p>Et oui Spinvox emploi des centaines de personnes dans des pays d&#8217;afrique pour faire ce travail de conversion&#8230;</p>
<p>Comme quoi la technologie a ses limites&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Nicolas &#124; Boutik Circus</title>
		<link>http://www.presse-citron.net/skype-propose-maintenant-la-conversion-de-messages-vocaux-et-leur-envoi-par-sms#comment-229818</link>
		<dc:creator>Nicolas &#124; Boutik Circus</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2009 08:12:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.presse-citron.net/?p=7432#comment-229818</guid>
		<description>Ca arrive un peu tard pour ceux qui ont un accès skype via la 3G mais ca peut être très pratique pour une utilisation professionnelle.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ca arrive un peu tard pour ceux qui ont un accès skype via la 3G mais ca peut être très pratique pour une utilisation professionnelle.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

