Passer au contenu

Wikipedia utilise désormais Google Traduction pour ses versions multilingues

Wikipedia vient de conclure un accord avec Google pour intégrer son outil de traduction dans son interface d’édition d’articles.

On estime qu’il y a plus de sept mille langues parlées dans le monde. Wikipédia est disponible dans environ trois-cent d’entre elles, soit “seulement” 4% du total.

Depuis des années, Wikipedia travaille à rendre son encyclopédie éponyme plus universelle en termes de versions linguistiques. Mais l’outil de traduction qu’utilise la fondation ne facilite visiblement pas les choses. Les éditeurs du site Web, c’est à dire les internautes qui contribuent à son contenu, expriment de longue date le souhait d’utiliser Google Translate, car il pourrait rendre les traductions plus rapides. La Wikimedia Foundation, la société mère de Wikipédia, vient d’annoncer qu’elle s’était enfin associée à Google pour y parvenir.

Wikipedia en quinze langues supplémentaires grâce à Google Translate

Wikimedia affirme qu’elle intégrera Google Translate à son outil de traduction de contenu. L’intégration signifie également que l’outil de traduction de Wikipédia prendrait désormais en charge quinze langues supplémentaires, déclare Wikimedia dans son blog.

L’outil de traduction de contenu utilisé par Wikipédia produit une traduction automatique initiale d’un article, qui est ensuite révisée et améliorée par des éditeurs humains. À ce jour, cet outil a été utilisé pour traduire près de 400 000 articles, contre 30 000 articles à la fin de 2015.

Google a fait ses propres efforts ces dernières années pour aider les producteurs de contenu à développer leur travail dans les langues locales, car une grande partie du contenu sur le Web est disponible uniquement en anglais. (Une disparité similaire existe aussi sur Wikipédia.) Cela se révèle souvent être un obstacle pour la population non connectée du monde, dont une grande partie n’est pas à l’aise avec la langue anglaise.

“Dans la vision de Wikimedia se trouve une promesse fondamentale à tous ceux qui utilisent nos sites – toutes les connaissances du monde entier, gratuitement et dans votre propre langue”, indique Wikimedia lors de cette annonce. Dans ce cadre, Wikimedia précise que les traductions effectuées à l’aide de Google Translate seront publiées sous licence libre, et qu’aucune donnée personnelle ne sera conservée ni partagée avec Google.

Source

📍 Pour ne manquer aucune actualité de Presse-citron, suivez-nous sur Google Actualités et WhatsApp.

Opera One - Navigateur web boosté à l’IA
Opera One - Navigateur web boosté à l’IA
Par : Opera
Cliquer pour commenter
Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *