Passer au contenu

3 séries parfaites pour apprendre l’italien

Si vous commencez l’apprentissage de l’italien, les séries (en VO, bien évidemment) peuvent vous aider à vous améliorer. On vous fait le top 3 des séries italiennes à mater pour parler italiano come un vero capo.

Votre résolution de 2023 est d’apprendre une nouvelle langue ? Et pourquoi pas l’italien ? Douce à l’oreille, proche du français, c’est une langue relativement simple à maîtriser. En attendant de faire votre petit séjour en Vespa sur la Côte Amalfitaine, vous pouvez regarder des séries italiennes pour travailler votre compréhension orale.

Vos oreilles doivent s’habituer à la langue. Les séries sont, par conséquent, un moyen très simple de progresser. Parce que Duolingo, c’est bien mais il faut aller plus loin.

Mais pas question de vous plonger à cœur perdu dans Gomorra ! Vous n’avez pas besoin de vous compliquer la tâche avec un accent napolitain à couper au couteau, si fort que certains natifs ont eux-mêmes besoin de sous-titres.

On vous conseille d’y aller doucement, les Italiens ayant la fâcheuse tendance à parler vite. Pour maîtriser l’italien à merveille, voici 3 séries à dévorer come la pasta alla carborana.

1) Incastrati

Six épisodes d’une trentaine de minutes chacun, Incastrati (ou Coincés en français) est une série italienne disponible sur Netflix. C’est drôle et décalé avec un soupçon de suspense… C’est parfait pour mettre votre italien à l’épreuve.

On y suit deux techniciens TV qui, on peut le dire, ne sont pas les couteaux les plus aiguisés du tiroir. Ou, en l’occurrence, les câbles les mieux branchés du téléviseur.

L’un est un vieux garçon, fils à maman, l’autre est obsédé par les séries policières. Mais leur quotidien plan-plan bascule le jour où ils se retrouvent, malgré eux, sur une scène de crime. Les ennuis commencent, et nos fous rires aussi.

La série est courte, simple à suivre, légère… Bref, elle est parfaite pour les néophytes. On se laisse vite prendre au jeu. À regarder en VO, avec les sous-titres en italien si vous voulez vraiment progresser. Bonne nouvelle, il semblerait qu’une deuxième saison soit en chemin…

2) Guida astrologica per cuori infranti

Si vous aimez les comédies romantiques et que vous avez une certaine appétence pour les signes astrologiques, cette série est faite pour vous. Guida astrologica per cuori infranti (ou Le guide astrologique des cœurs brisés dans la langue de Molière) regroupe tous les ingrédients de la rom-com classique.

Alice enchaîne les déceptions amoureuses, est toujours amie avec son ex (avec qui elle travaille) et stagne dans son boulot dans un studio TV. Jusqu’à ce qu’elle rencontre Tio, un jeune acteur déluré qui va lui parler de la compatibilité amoureuse des signes astrologiques. Un éventail de possibilités, amoureuses comme professionnelles, s’ouvre à Alice.

Outre les signes du zodiaque (vous apprendrez à dire que vous êtes Gemeli, Pesci ou Bilancia en italien), Guida astrologica per cuori infranti utilise un vocabulaire assez simple et courant, rien de bien technique. C’est parfait pour enrichir vos connaissances ! Les thèmes abordés sont, également, très ordinaires, ce qui est idéal quand on est en plein apprentissage d’une langue. Allez, laissez les sous-titres en français et mettez les sous-titres en italien : tutto andra bene.

Deux saisons et un total de douze épisodes n’attendent que vous sur Netflix. Guida astrologica per cuori infranti est une série légère qui réchauffe le cœur. Disons-le clairement, elle semble faite pour vous faire progresser en italien.

3) LOL : chi ride è fuori

Vous connaissez LOL : Qui rit, sort ! sur Prime Video ? Eh bien, sachez qu’il existe différentes déclinaisons en fonction des pays. Ainsi, il existe une version australienne, une version mexicaine et… Une version italienne.

Pour le coup, une émission de télé-réalité permet d’aller chercher l’italien, le vrai. Celui qu’on parle sans script et sans réfléchir. Rien de tel pour améliorer vos connaissances linguistiques… Et les mettre à l’épreuve ! En plus, vous apprendrez de bonnes blagues.

LOL : chi ride è fuori !, dans la langue de Dante, repose sur le même principe que son homologue français. Dix célébrités sont réunies dans une immense maison pendant six heures. Une seule règle : ne pas rire. Évidemment, tout est fait pour les faire craquer avant le temps imparti. Si vous avez déjà binge-watché la version française, cela permet de prolonger le plaisir du concept mais aussi de relever les différences minimes entre les deux pays. C’est toujours intéressant !

L’avantage d’une télé-réalité, c’est qu’il y a rarement de l’enjeu. Si vous ratez une blague, ce n’est pas la fin du monde, vous vous rattraperez sur la suivante. Vous ne demandez pas d’efforts surpuissants à votre cerveau, qui a toute la liberté de se concentrer sur la langue.

Regarder sur Prime Video


Pour aller plus loin, nous vous conseillons également de regarder les séries et films que vous connaissez par cœur. Là encore, le but est de vous concentrer sur la langue et pas forcément sur l’intrigue. Quand les deux demandent trop d’efforts, votre cerveau peut dire stop.

Enfin, pour travailler de manière inconsciente votre italien, n’hésitez pas à mettre les sous-titres en italien même si vous regardez un programme en français. Cela ne mange pas de pain, vous n’avez pas l’impression de travailler et pourtant… Alors autant en profiter !

📍 Pour ne manquer aucune actualité de Presse-citron, suivez-nous sur Google Actualités et WhatsApp.

Netflix
Netflix
Par : Netflix, Inc.
4.3 / 5
M15.9 avis