Passer au contenu

Prime Video franchit un cap inquiétant pour l’avenir du doublage

Après YouTube, c’est Prime Video qui se met à l’IA le doublage.

Cela fait plusieurs mois que les comédiens de doublage voient les dérives de l’intelligence artificielle dans leur métier et tirent la sonnette d’alarme. En vain ! Ce mercredi 5 mars 2025, Amazon a annoncé que sa plateforme de streaming s’essaie au doublage par IA.

Effectivement, Prime Video teste actuellement le doublage de films et de séries grâce à l’intelligence artificielle. Sans nouvel enregistrement de voix humaines. Le début de la fin ?

Chez Prime Video, l’IA s’occupe du doublage

Sur YouTube, l’intelligence artificielle est d’ores et déjà utilisée pour doubler du contenu. Mais avec l’annonce de Prime Video, c’est la première fois que cela concerne des œuvres de fiction.

Le doublage par l’IA, cela a été tenté pour le film Armor avec Sylvester Stallone. Après la mort d’Alain Dorval, le comédien qui prêtait sa voix emblématique à l’acteur américain depuis des décennies, la production du film a eu recours à l’intelligence artificielle pour la version française. Le résultat est tout simplement chaotique. Malgré les retours négatifs des internautes, le long métrage sortira bel et bien avec cette version IA de la voix d’Alain Dorval.

Pas de quoi refroidir les ardeurs de Prime Video pour autant. Ainsi, 12 films font les frais de cette nouveauté qui marque le début d’une ère que les comédiens redoutaient. Sur la plateforme de streaming d’Amazon, il est possible de regarder le film Long Lost en espagnol latino-américain grâce à l’intelligence artificielle.

Long Lost Doulabge Ia Prime
© Prime Video

Néanmoins, l’entreprise de Jeff Bezos se veut rassurante. L’intelligence artificielle n’est pas seule aux commandes, et des “professionnels de la localisation” sont impliqués. Pour faire simple, la plateforme s’assure que l’IA ne raconte pas non plus n’importe quoi. Mais ce qui est reproché, c’est bien le manque d’âme humaine de cette pratique.

Si l’IA menace tout un métier, les partisans de cette pratique mettent en avant l’accessibilité de nombreux programmes dans des langues qui ne sont pas suffisamment populaires pour qu’un doublage soit justifié économiquement. Le vice-président de la technologie chez Prime Video, Raf Soltanovich, affirme vouloir améliorer l’expérience utilisateur. Il promet que cette initiative viendra simplement combler un vide, et non pas remplacer tout un métier.

Rappelons que l’intelligence artificielle trouve une place de plus en plus prépondérante dans le milieu du cinéma. Adrien Brody, qui vient de gagner l’Oscar du meilleur acteur, aurait bénéficié de l’IA pour modifier son faux accent de l’est dans The Brutalist.

📍 Pour ne manquer aucune actualité de Presse-citron, suivez-nous sur Google Actualités et WhatsApp.

Newsletter 🍋

Abonnez-vous, et recevez chaque matin un résumé de l’actu tech