Quand un extraterrestre part en vacances
Dans sa dernière campagne publicitaire conçue en collaboration avec l’agence Wieden + Kennedy London, Babbel, l’application d’apprentissage de langues, raconte l’aventure d’un Alien en vacances.
La version longue de 2 minutes nous fait suivre ses mésaventures sur Terre. Avec son dialecte totalement inconnu, il n’arrive pas à communiquer avec les terriens et le séjour dont il avait tant rêvé se transforme en véritable cauchemar. Via des situations comiques, Babbel nous montre que la barrière de la langue est un vrai frein lorsqu’on voyage à l’étranger et que maîtriser quelques mots bases peut réellement nous sortir d’une situation compliquée.
Notre alien se sent donc totalement à l’écart jusqu’au moment où il se retrouve face à une affiche publicitaire pour Babbel qui va totalement changer ses vacances. Avec détermination et grâce à l’application d’apprentissage de langue, il va peu à peu maîtriser la langue locale et entretenir des relations bien plus chaleureuses avec ceux qui l’entourent.
Une vidéo pleine d’humour et de bienveillance et pas éloignée tant que ça de situations réelles.
https://www.youtube.com/watch?v=Ns6_CU41Axs
Apprendre une langue, le secret d’un voyage réussi
Babbel est une application qui permet à tout le monde d’apprendre une langue de façon ludique. Elle propose ainsi de nombreux exercices qui permettent de partir en voyage de façon sereine en apprenant quelques expressions ainsi que les mots de vocabulaire les plus utilisés.
En mettant en scène un extraterrestre qui a du mal à se faire comprendre, elle reproduit finalement le sentiment que beaucoup de personnes ressentent quand ils partent à l’étranger sans maîtriser le moindre mot. On finit dans ces cas-là par se dire “j’aurais quand même dû apprendre quelques bases”.
Hey, vous aussi vous avez remarqué que quand quelqu’un ne comprend pas ce que vous lui dites, vous vous mettez à crier en espérant qu’il comprendra mieux ?
📍 Pour ne manquer aucune actualité de Presse-citron, suivez-nous sur Google Actualités et WhatsApp.
Sauf qu’on ne comprend absolument pas les derniers mots prononcés par cet extra-terrestre dans la pub : I have a little pineapple SING? Mas, qu’es acò?
Une prof d’anglais dubitative, qui aimerait bien savoir ce qu’est ce mot censé être marrant …
I have a little pineapple SINCE, tout aussi hermétique pour moi, sauf s’il y a un sens caché en anglais ?