Certains films ont marqué de leur empreinte l’histoire du septième art. La production d’un long-métrage repose toutefois sur un équilibre fragile et souvent méconnu du grand public. Du casting aux choix de scénario, en passant par des inimitiés ou des moments de grâce, le destin d’une pépite aurait parfois pu être très différent. Voici 3 secrets de tournages sur Harry Potter et le Prisonnier d’Azkaban.
Dans ce long-métrage, nos héros se retrouvent en troisième année à l’école de Poudlard. Ils auront fort à faire, car Sirius Black, un redoutable sorcier criminel, a réussi à s’échapper de la prison d’Azkaban avec l’idée de retrouver Harry Potter.
Le casting s’est préparé d’une manière particulière
Daniel Radcliffe, Emma Watson, et Rupert Grint, les trois stars de la saga, ont dû travailler dur avant même que le tournage ne démarre. Le cinéaste Alfonso Cuarón a en effet insisté pour que ces derniers rédigent de longs textes sur leurs personnages.
Emma Watson a été la plus sérieuse en y consacrant 16 pages. Daniel Radcliffe a écrit une seule page, tandis que Rupert Grint n’a pas respecté cette consigne. Selon ce dernier, cela correspond justement à la psychologie de son personnage.
Un incident fâcheux est survenu
Tout le monde se souvient du coup de poing asséné par Hermione à Malefoy. Sauf que ce geste remarqué n’était absolument pas prévu. Tom Felton qui incarne ce dernier à l’écran a ainsi fait remarquer :
Elle a un méchant crochet du droit, cette fille. Testons-le maintenant. Donnez-moi une gifle et essayez de travailler dessus’, c’est-à-dire donnez-moi une gifle à l’écran, une fausse gifle. Mais en fait, elle m’a giflé assez fort, et je suis parti avec l’ouïe déficiente et la queue entre les jambes.
Alfonso Cuarón a dû prendre sur lui-même durant le tournage
Le réalisateur de ce long-métrage était réputé pour son langage grossier sur les plateaux. Si bien qu’une clause de son contrat stipulait même qu’il ne devait pas jurer lors du tournage impliquant des enfants.
Il a par la suite expliqué : “J’ai dû restreindre mon langage en anglais, mais je disais des choses en espagnol. En fait, ils ont appris pas mal de jurons en espagnol. (…) C’était le seul inconvénient de notre relation : ils pouvaient jurer et moi pas !”
C’est tout pour cette semaine. Aviez-vous apprécié ce long-métrage lors de sa sortie au cinéma ou l’avez-vous découvert sur le tard ? N’hésitez pas à nous rappeler vos souvenirs dans les commentaires. Si l’article vous a plu, vous pouvez toujours retrouver le précédent volet de cette rubrique ici.
📍 Pour ne manquer aucune actualité de Presse-citron, suivez-nous sur Google Actualités et WhatsApp.