Passer au contenu

Pourquoi YouTube ne sera plus jamais comme avant, grâce à cette IA

Pour rendre ses vidéos plus accessibles, YouTube compte utiliser une technologie de doublage automatisé développée au sein de son incubateur interne.

  • YouTube va embarquer Aloud, l’une des startups de Area 120 (l’incubateur interne de Google)
  • Cette startup a créé une solution qui génère des doublages de vidéo automatiquement
  • Il sera donc plus facile pour les créateurs de générer des versions d’une vidéo en d’autres langues

Grâce à l’une des startups développées au sein de l’incubateur de Google, YouTube pourrait radicalement changer. Baptisée Aloud, cette startup a développé une technologie de doublage des vidéos basée sur l’IA. Une technologie qui, petit à petit, va débarquer sur YouTube et mettre fin à la barrière de la langue.

Comme le rapporte le site The Verge, c’est lors de la VidCon que YouTube a annoncé que l’équipe de Aloud allait rejoindre celle de la plateforme. La solution développée par Aloud est d’ailleurs déjà testée par quelques centaines de créateurs sur YouTube. Elle est actuellement compatible avec l’anglais, l’espagnol et le portugais, mais d’autres langues devraient être prises en charge plus tard.

Rendre les vidéos accessibles à plus d’internautes

Le doublage existe déjà sur YouTube. Mais grâce à Aloud, celui-ci pourrait être plus facile à réaliser, notamment pour les petits créateurs. Quant aux internautes, ils auront accès à un plus grand nombre de contenus disponibles dans leurs langues (si c’est une langue prise en charge). Le fonctionnement de la technologie est expliqué dans le site web de la startup.

Tout d’abord, la vidéo est transcrite. Puis, le créateur doit réviser cette transcription et, éventuellement, apporter des corrections. Ensuite, la technologie s’occupe de la traduction, de cette transcription ainsi que de la génération du doublage. Et enfin, le créateur n’a plus qu’à publier.

“Cet outil est facile à utiliser et très pratique, nous sommes vraiment heureux de pouvoir toucher d’autres audiences en doublant nos vidéos !”, commente la chaîne Ameoba Sisters (1,5 million d’abonnés), qui utilise déjà cette solution.

Par ailleurs, en plus d’intégrer Aloud, YouTube compte apporter des améliorations à cette solution de doublage des vidéos. Selon The Verge, la plateforme de Google voudrait que la voix du doublage généré soit plus proche de la voix du créateur.

Un modèle de réussite pour l’incubateur de Google

Pour rappel, l’incubateur interne de Google s’appelle Area 120. Celle-ci existe depuis des années, mais tous les projets ne finissent pas par être intégrés à l’un des produits phares de la firme de Mountain View.

D’ailleurs, alors que celui-ci subissait l’impact du contexte macroéconomique, Google a décidé de réduire ses coûts et au passage, il aurait mis fin à un certain nombre de startups d’Area 120. Néanmoins, les projets les plus prometteurs ont survécu à ce grand ménage. Et parmi ceux-ci, il y avait justement Aloud.

📍 Pour ne manquer aucune actualité de Presse-citron, suivez-nous sur Google Actualités et WhatsApp.

Youtube
Youtube
Par : Google LLC
4.2 / 5
M174.7 avis